Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
"I found many different arrangements of construction materials, which inspired many new photographs," he said.
Though most of the early firms were small printer-publishers, many different arrangements were made and at least one businessman, Johann Rynmann of Augsburg, published nearly 200 books but printed none of them.
But standing over the jagged crevices of Jebel Barkal, looking out across a region that had been passed between so many different rulers, and formed part of so many different arrangements of power over land, our endpoint started to feel more familiar.
In this study there was not an opportunity to construct a variety of fim inversion systems with many different arrangements of IHF, LRP, mirrored pairs, terminators, in different permutations to concretely discover the exact cause of the inversion repression.
While some domains always form the same combinations, others form many different arrangements.
Similar(55)
Ippudo ★ 65 Fourth Avenue (Ninth Street, East Villagee; (212) 388-0088, ippudo.com/ny ATMOSPHERE A rambling, visually arresting space with many different seating arrangements scattered throughout.
Doublet systems are a standard for geothermal production today and are in use worldwide with many different borehole arrangements.
Mr. Porter achieved some success with pictures of apples and painted them for many years, in different arrangements.
"There are many examples of different arrangements for customs around the rest of the, uh, around the rest of the world," May said.
Preschool and childcare are used interchangeably in the literature but in practice they may refer to many different kinds of arrangements.
For example, the SH3 domain occurs in as many as 654 different arrangements in various proteins in the SwissPfam [ 10] database only.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com