Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
Go to your right but cross to the other side at the signal (there aren't many crossings).
Just how many "crossings" had to happen before a child with a full-blooded African ancestor could be called "white"?
But she stresses that, despite the precise £476m bill put on the works, there has been no decision yet on how many crossings will be affected.
First to open was "Hirschfeld's Brits on Broadway"; 45 drawings spanning the many crossings made by British performers and productions from London to New York.
In "The Burned Tree," television is once more a sign of inauthenticity: "And then a voice said stay tuned to this same station, / but there are so many crossings the mind desires; I wanted to set out, / to feel the sweet pulsations of being; I wasn't caught in black and white, / not part of that, not tethered to a screen".
At times, they say, Daniel Doctoroff, the deputy mayor for economic development, sounds much more car-friendly than his boss, commiserating with business leaders who are opposed to the single-occupant car ban in the morning on many crossings into Manhattan.
Similar(47)
Then the words meander through random combinations and disconnected fragments and images ('people just get uglier'; 'banjo eyes'he'he was carrying a 22 but it was only a single shot'), before, in Dylan's own hand, amid many crossings-out, there appears 'Oh MAMA you're here IN MOBILE ALABAMA with the Memphis blues again'".
There are many impossible crossings, many unplayable moments.
On one of the family's many ocean crossings, the Mackays' younger son, Clarence, met Katherine Duer, a beautiful young woman from an unimpeachably high-ranking New York family.
As it stands now, data from the country's many land crossings are stored separately from information about the arrivals and departures at international airports.
In 1919, the French chess player and soon to be retired artist Marcel Duchamp, preparing for one of his many transatlantic crossings, wanted to take his patron a present.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com