Your English writing platform
Free sign upExact(9)
Many components of a transport system are procured, for example, busses and ICT services.
Since it was founded last August, Wilson's group has sought to make as many components of a gun as possible into printable blueprints and to host those controversial files online, thwarting gun laws and blurring the lines between the regulation of firearms and information censorship.
If one has access to information pertaining to only a few of the many components of a system, a natural notion of range of possibilities arises, consisting of all the possible global configurations of the system that are compatible with such local information.
During this recession we're all living through, I've admittedly often forgotten that there are many components of a well-lived life that have nothing to do with earning a living.
Transcripts encoding many components of a differentiated extracellular matrix were rapidly increasing during the same period in all prominences, typified by many collagen gene family members [32], [33].
Since many components of a capacity strengthening plan are interdependent, failing to address a critical gap may result in non-achievement and non-sustainability of the whole programme.
Similar(51)
And while there are many components of an effective continuous testing strategy, for my money, none are more critical than shifting left.
All of us had the same goal in mind: to get Congress to write, to debate, and to vote on the many components of an energy plan that will reduce our dependence on foreign oil once and for all.
There are many components of an SCS and each providing a possible point of failure.
Cerner PowerChart is a patient data repository comprised of many components of an Electronic Medical Record (EMR), accessible through FirstNet.
It has become evident that population-sensitive approaches that consider the many components of an individual's life that are deemed critical to his/her QoL are needed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com