Sentence examples for many challenges working from inspiring English sources

Exact(3)

Murdoch says that while there are clearly many challenges working in such a complex and important field the advantages are manifold, including working more as a partner in people's care.

Both schools had a history of being in special measures and faced many challenges working in a deprived part of Britain where the number of people with special educational needs (SEN) is well above the national average.

There were many challenges working in this area.

Similar(57)

"There are so many problems and challenges working here in this place.

Due to the many challenges of working with newborn mice and their underdeveloped cellular and immune response to infectious agents, an alternative model to study clade B arenavirus infection biology and evaluate candidate therapies is needed.

The care of older people and vulnerable adults is a really emotional subject and we face just as many challenges as those working with children.

Not only do they better themselves technically, playing with and against a higher calibre of player than they would domestically, they also have to develop personally to undertake the many challenges of living, working and integrating successfully away from home.

We've talked to mobile researchers about the many challenges of moving, working, and living abroad.

Our country faces many challenges, and by working together we will continue to move our country forward".

However, we acknowledge the many challenges inherent in working with a marginalized urban population in a year-long study.

But I am no stranger to this process and its many challenges, and am already working hard to garner more support for the bill among my Senate colleagues.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: