Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
It has experienced many challenges resulting from rapid urbanisation, including slums, basic infrastructures, and flooding.
Rangelands play an important role in providing livestock feed resources; however, these areas have been facing many challenges resulting from increasing levels of seasonality as a consequence of the changing climatic conditions (McDermott et al. 2010; Thornton and Herrero 2014).
Similar(58)
Native peoples face many environmental health challenges resulting from a variety of factors.
Polar bears face many challenges that result in high energetic demands.
These would help contextualise the challenges identified in the following sections; many (if not most) of the challenges result, to some extent, from the complex nature of large-scale marine areas such as the Coral Triangle.
While Angola faces many challenges as a result of 30 years of civil war, the government is committed to improving the lives of its citizens and is taking tangible steps to reform its economy.
However, the detection of industrial solvent and chemicals such as high volatile organic compounds poses many challenges as a result of non-specific interactions with surfaces and interferences from identical groups in other compounds.
I think that we will face many challenges as a result of ethnophyletism - perhaps in the very near future.
The sequencing and assembly of larger genomes is a complex task with many challenges, and will usually result in imperfect assemblies.
Last year, the gathering produced some truly important ideas between business deals — like how "collaborative innovation" can tackle "the many challenges emerging as a result of shifting power equations in the world".
They experience many challenges, especially as a result of constraints in the social and physical environments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com