Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Break apart the whole, and the pieces remain, in many cases, best in class.
In many cases, "best" practices readily applicable to individual entities proved too cumbersome, costly or impractical to implement at scale leading to practices most commonly employed in the industry ("industry standard" practices).
Similar(58)
Let your bitterness toward those IPO millionaires fuel your search for the next best thing--or in many cases, the best thing: side plays.
In many cases the best thing to do is call — assuming you and the hotel have phone service — or stop by in person.
Mr Somin is right that in many cases, the best way to reduce kludginess is for the government to stay out altogether.
First, the founder though unproven, in the minds of investors may in many cases be best qualified to run his or her own firm.
Since, in many cases, the best estimates provide only a range of choices, those at the microphone and keyboard tend to pick the number that best underscores the point they hope to make.
Greek tradition still in many cases the best source available usually dates their migration into Anatolia from Europe about the period of the Trojan War (early 12th century bce), and the Greeks were convinced that the Phrygians came from Macedonia and Thrace.
"There is a real groundswell at the moment talking about localising the response in recognition of the role of local and national actors as the first and, in many cases, the best responders," Swithern said.
"Of most concern and despite, in many cases, the best efforts of custody staff, we found a dangerous disregard for the risks detainees might pose to themselves or others.
Interestingly, we observed that in many cases the best prediction (quantified by R2, see Supplementary Fig. S4) of the behavioral measures was influenced by circadian or sleep process differentially depending on the lag.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com