Sentence examples for many cases becomes from inspiring English sources

Exact(2)

Without ArchReco users must search the web for examples and similar projects which in many cases becomes confusing and time consuming.

However, finding the dependencies among programs without the support of a tool is not a trivial activity and, in many cases, becomes a barrier to build more sophisticated models and analysis.

Similar(58)

The contributors' names in many cases became part of the canon of world literature.

What was once considered an economical sleeping solution has in many cases become a luxurious and pricey alternative.

League clubs The wealth of the Sydney teams was down to the social clubs alongside them, which in many cases became huge entertainment complexes.

Among the royalty of old Hollywood he met (and in many cases became friendly with) Buster Keaton, Harold Lloyd, Lillian Gish, Mary Pickford, Fay Wray, John Ford, King Vidor, Howard Hawks, Frank Capra, David O Selznick and Fritz Lang.

Scholars warn that human flesh search groups, which first appeared more than a decade ago, have in many cases become "online lynch mobs".

All this has been well received by a party that had tired of, and in many cases become angry with, New Labour.

Think of those who joined in — and in many cases became leaders of — the abolitionist movement, the labor movement, the civil rights movement, the feminist revolution, the gay rights movement, and so on.

These "spend it sooner" proponents say that the minimum that private foundations are required to give — 5percentt of their assets each year — has in many cases become the maximum.

As a recent congressional research service report put it: "These women, mostly Muslim, have found new independence and an increased standard of living for their families, and have, in many cases, become primary breadwinners".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: