Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Generally textual passwords are used for authentication, but textual passwords are vulnerable to many attacks such as dictionary attack, eves dropping, shoulder surfing and social engineering.
Note that many attacks, such as the September 11 , 2001attacks on the United States, are perpetrated by non-state actors (e.g., al-Qaeda).
Experimental results show that this technique is very sensitive to many attacks such as cropping, scaling, translation, JPEG compression, and rotation, making it very effective in image authentication.
The proposed crypto-biometric system is resilient to many attacks such as known key attacks, replay attack, man-in-middle attacks, etc.
The experimental results reveal that the proposed DWPT-SVD-adaptive QIM scheme performs very well against many attacks such as resampling, requantization, amplitude scaling, lowpass filtering, jittering, echo addition, white noise contamination, and MP3 compression.
As result, the robustness of mohanty's method decreases because the AC coefficients of DCT block is not robust to many attacks such as Low Pass Filtering, Compression, Median Filtering.
Similar(53)
According to closer observers, however, the general was "stunned that the communists had been able to coordinate so many attacks in such secrecy" and he was "dispirited and deeply shaken".
However, due to the nature of wireless transmission, the communications are vulnerable to many adversarial attacks such as eavesdropping.
As result, the proposed method is more robust versus many geometrical attacks such as Tampering, Data block removal, and Cropping (see Sections 4.2 and 4.3).
Scyther allows the analysis of many potential attacks, such as man-in-the-middle attack, replay attack, message tampering, and information leakage (identity), which can be launched on protocols.
Home-made explosives have been used in many terrorist attacks, such as the bombings in Norway last year.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com