Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, in general, many apparatus that are used for soil water retention testing cannot measure the volume change during the test process.
Similar(59)
Five types of defect models are well-designed on the base of investigation of many power apparatus failures.
What is also very often impossible is to perform mixture initial homogenization, required by many measurement apparatuses, due to the fact that such a measurement does not provide reliable information about dispersed phase's morphology.
Recently, for improvement of the magnetic field of high temperature superconductor (HTS) apparatus, many studies on operating in the temperature range of 20 65 K with liquid helium or the thermal conducting method using cryocooler are actively reviewed.
Because of the Russian make and nomenclature of the BUK Missile System apparatus, many believe that Russian President, Vladimir Putin shares some level of complicity for the attack.
Puławy faction included communists of Jewish origin from the security apparatus, many of whom spent the war in the Soviet Union, disillusioned opportunists, and members of the old communist intelligentsia.
The cytoplasm is filled with many vesicles, Golgi apparatus, rough endoplasmic reticulum, and mitochondria.
Using this apparatus, many kinds of activity, such as horizontal locomotion, climbing the cage lid, hanging on the lid and jumping could be detected efficiently as combined activity counts.
Fear of the Syrian government and its many-tentacled security apparatus is even greater now than it was before the revolution began.
The MPDT is flexible and powerful equipment can replace many expensive control apparatuses used in control engineering laboratories.
Indeed, many within the security apparatus do not like foreign journalists being here at all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com