Sentence examples for manuscript to go from inspiring English sources

Exact(1)

They wanted the manuscript to go to A.A. or to an archive.

Similar(59)

Rather, we think that the best way to use the models in this manuscript is to go through the following logical steps: - The experiments describe the morphology of the stacks including tubular connections between cisternae, suggesting that these connections are used to translocate soluble proteins like albumin.

Those in charge of maintaining the manuscript, which is due to go on public display for three weeks next month, are careful not to make overly bold claims for the significance of their text.

In order not to distract the main points of the manuscript (please also refer to the point 4 from the reviewers/editors suggesting us to focus on the key points in the manuscript), we decided not to go into such details.

Now the manuscript for the novella is to go on show, revealing its transformation as Stevenson toned down his more explicit ideas.

Authors can write their own books, in which case Hyperink uses its publishing platform to go from manuscript to "for sale", providing editorial support, cover design, layout, content advice, etc. Hyperink also provides it own marketing channel and will publish to platforms like Kindle, iBooks and Nook and provide marketing support through search optimization, social media, and email.

Very deep, they hold a hundred and seventeen fresh manuscripts, slender but all good to go.

Please ask a native speaker to go over the manuscript.

We would like you to go through your manuscript and consider making adjustments at these places.

"I had to go back through the manuscript to change all the tenses.

He didn't even know how to go about sending a manuscript abroad.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: