Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In the context of the work presented in this manuscript and in consideration of both ICMJE guidance and requirements of the journal, none of the authors have any competing or other conflict of interest.
I make no claim as a literary stylist, but I do think my written English is adequate and I wrote the manuscript under consideration in its entirety.
We invite you to submit your own manuscripts for consideration in the rolling MPP collection as well as others, have your own voice heard, and advance discovery and discussion in your community.
A writer's destiny lay within a small square in the top right-hand corner, where each manuscript under consideration was graded 1, 2 or 3 – grade 1 being a strong recommendation to publish.
More information on the Special Issue, including links on how to submit a manuscript for consideration, can be found here.
In the process of selecting papers for this special issue, the guest editors invited in total 23 extended manuscripts for consideration for publication.
During this span we received 1,000 manuscripts for consideration, 248 submissions alone in our tenth year.
In this manuscript several considerations are described in support of the hypothesis that selenophosphate synthase SelD is not only the necessary component of selenouridine and selenocysteine systems but is also involved in formation of (or activation the selenium for) molybdenum hydroxylases, some of which are shown experimentally to be selenium-dependent.
Was she ever in-consideration?
According to another study that we conducted, orthodox protestant parents perceive polio to be a particularly serious health threat and thus something that warrants not only social distancing but even consideration of vaccination (manuscript in preparation).
Never submit manuscripts under consideration by another publication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com