Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Six examples are reviewed: three relating to natural resources (spectrum, water abstraction rights and natural gas), and three to manufactured inputs (airport landing slots, trail paths and access to pipes and wires).
"Wind power has imbedded technology costs, including the cost of manufactured inputs, two yards of concrete required for the base of a single residential turbine, and maintenance of moving parts".
Similar(58)
These activities are characterized by very complex supply chains, i.e., the provision of services typically requires a large variety of highly manufactured products as inputs.
The WBB is an input device manufactured by Nintendo.
This inevitably requires adjustments in prices for manufactured goods as the cost of inputs rise.
These would allow goods manufactured in the border areas with input from communities on both sides to be exempt from American import tariffs.It is a nice idea, though of doubtful practicality right now.
Ultra-high-speed comparators are commercially available, such as the AD-CMP582 manufactured by Analog Devices, which has an equivalent input rise time bandwidth of 8 GHz.
Silicon readouts with CCD multiplexers with input direct injection circuits were designed, manufactured and tested.
Most of this increased input demand facing China is for manufactured goods which now fall in the TPP region but by 2.48% as against 3.1% when the USA is a part of the TPP deal.
Data from commercial life cycle and forest products industry databases were used to estimate upstream loads associated with chemical inputs needed to manufacture the predominant products manufactured by the U.S. forest products industry.
The accuracy of well designed, manufactured, and calibrated parallel robots depends mostly on the input errors (sensor and control errors).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com