Sentence examples for manufacture is difficult from inspiring English sources

Exact(2)

Commercial manufacture is difficult because the materials can be rare, expensive, toxic or complex to synthesise.

However, the blade is complicated in shape, and the material used for its manufacture is difficult to deform.

Similar(56)

Although more effective than the WC vaccine, the BS-WC vaccine has not been adopted for manufacture by developing world countries primarily because the CTB component is difficult to manufacture and include in the vaccine in the doses needed to induce significant immune responses.

It is difficult to manufacture in sufficient quantities, particularly at a cost low enough to serve the hundreds of millions of people who need it each year.

Since it is difficult to manufacture tubes that are consistent in these qualities, the result, for carbon, is a mixture in which some tubes are semiconductors and some are not.

The manufacture of an efficient extremity is difficult because of the small thickness, and often generates imperfections and tearing.

Even if the reef is design as a complex structure, it is difficult to manufacture by concrete.

However, such a continuously graded CL is difficult to manufacture due to lack of commercially available techniques and associated costs.

However, it is difficult to manufacture crystalline Si thin films in large quantity by using traditional wire cutting process due to their brittleness.

In vacuum infusion (VI), it is difficult to manufacture a composite part with small dimensional tolerances, since the thickness of the part changes during resin injection.

This kind of part is difficult to be manufactured only in one stage.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: