Your English writing platform
Free sign upExact(12)
If you try to manually transfer the high-definition version of the show to the iPod instead of the standard definition file, you get the error message.
A perk is that the rebates are automatically transferred, in $25 increments, as payments against your mortgage principal; you don't have to manually transfer the rewards yourself.
Customers can manually transfer funds or set up an automatic savings plan so the designated amount is drawn from another account — say, an ING Electric Orange checking account, or another account at a different bank — at specified intervals.
Encryption keys are synced across user devices so users do not have to manually transfer them.
This could be used by schools accepting school fees via mobile money or small business owners and even big companies who previously needed to manually transfer their mobile payments into their bank accounts.
In most cases, they need to manually transfer data queried from one system to another, due to the heterogeneous nature, such as data and operations heterogeneity, of CAD and GIS.
Similar(48)
In New York, guest lists are often props that have no relationship to the number of people who are chasing free drinks and tiny, manually transferred food inside the club allegedly connected to that list.
Eventually, my father landed what turned out to be a short-lived (as a consequence of random drug testing) position with SEPTA, the Philadelphia regional-transit authority, where he first worked as a switchman, manually transferring trains from one track to another.
Companies spend a lot of time and money manually transferring data between services, while developer resources are constantly in demand.
Manually transferring images to your computer and then on to a photo-sharing site would take significantly longer.
They spend huge amounts of time and money manually transferring data between services and are, once again, hamstrung by a lack of developer resources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com