Suggestions(1)
Exact(2)
Scoot also proposed using swappable batteries instead of manually taking the scooters off the street for regular recharging.
By manually taking the timestamp from each Facebook check-in (something Riot can do automatically, of course), I also compiled a graph of the most frequent hours I go to the gym.
Similar(57)
Under these conditions, growers manually take the residues to the field edge and burn them there.
In some cases (approximately 5%%) where blood pressure was too low or too high, the automatic blood pressure monitor could not measure, and we manually took the blood pressure measurements.
During all visits, a registered nurse measures blood pressure using a standard sphygmomanometer (Trimline PyMaH Corp ,Flemington, New Jersey, USA) and manually takes the child's pulse.
The green and red profiles were plotted on the same graph after manually taking into account the previously calculated average distance between the centre of each signal.
Sequences were aligned manually taking into account the secondary structure of the SSU rDNA [ 49].
Conventional automatic landing systems are designed by the use of gain scheduling or traditional adaptive control techniques; once the flight conditions or wind disturbance intensity is beyond the limits of the system, the pilot must turn off the automatic landing system and manually take over the aircraft landing procedures.
JOHN_HAGEL: Most of the operational cost savings are in the form of lower labor costs, given the ability to redeploy people who today are manually taking data from one system and inputting it in other systems.
At many older border stations, including El Paso, agents have to enter some queries manually, taking minutes that quickly mount up to hours when thousands of cars and people are waiting in line.
Alignments were refined manually taking into account rRNA secondary structures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com