Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
MZ twins did not present more similarity concerning GI (automatically and manually measured) and volume measurements compared to DZ twins.
A total of 369 frames from three broiler chicks of 5 days old were manually measured and compared to the automatic measurement.
They are given as follows: p = (S i ∩ S ′ i ) / S ′ i, r = (S i ∩ S ′ i ) / S i, f = (2 × p × r ) / (r + p ), where S i is the ground truth (manual segmentation result) of the i-th cell manually measured, and S ′ i is the semi-automated segmentation result measured by the software used in this study.
Sphere size and number were manually measured and counted from the images using ImageJ software.
Tumor volumes were manually measured and calculated as previously reported [23].
Signal intensities in the locus coeruleus were manually measured and expressed relative to those in the adjacent white matter structures as contrast ratios.
Similar(52)
The report by Hart and Boone compared cervical and full spine graphs by creating a template and manually measuring and comparing one graph to another.
Age was found to be negatively correlated with central choroidal thickness (both when automatically measured and manually measured; P < 0.001) and with central choroidal volume (P < 0.001).
For some selected trees, the correlation coefficient obtained between manually measured volumes and those obtained from the 3D LIDAR models was as high as 0.976.
Thus, the TEM diameters evaluated using Pebbles are consistently larger than the manually measured diameters and in excellent agreement with the diameters determined by SAXS.
Medial and lateral laxity were manually measured in full extension and in 30° of flexion, and were graded as stable (laxity less than 5°), lax (5 to 10°), or as very lax (>10°).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com