Your English writing platform
Free sign upExact(21)
Poll workers recorded the machines' votes by hand, then sent their paper tallies to a police precinct, where they were entered manually into a computer.
The OPR software has evolved from a set of shell scripts, which were run manually, into a set of partially automated Perl/shell scripts.
Refuelling was par for the course in the 1950s when races lasted between two and three hours and petrol was sloshed manually into a tank in the tail of the car, just behind the driver's seat.
This was accomplished by a system in which the operator typed manually into a storage unit, from which a computer first automatically compensated for line length and then operated a second typing mechanism.
The traditional alternative method for freezing specimens is to immerse them manually into a secondary cryogenic liquid cooled to near its freezing point using liquid nitrogen as the primary cryogen.
These forms then have to be delivered to the New York City Police Department, where the totals are entered, again manually, into a computer before they are released to the news media and the public.
Similar(39)
Data were coded and converted into appropriate variables and entered manually into an Excel spreadsheet.
The data were entered manually into an SPSS spreadsheet and checked systematically.
Once these patients were identified basic demographic information on age and gender was obtained at CLS and data were entered manually into an Excel spreadsheet (Microsoft Corp).
The data of the audit instrument, school management questionnaire, and anthropometry data was entered manually into an Excel file by the researchers in each country, and converted into SPSS files, sent to the coordinating centre and there merged and checked by a data manager.
Some said the automated number-transfer function did not work at times, forcing them to enter information manually into the computer, a time-consuming task.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com