Your English writing platform
Free sign upExact(25)
Again, use the manual to determine the correct filter model and how to replace it.
Total scores were then compared to the stress categories described in the PSI-3-SF manual to determine the level of stress parents were experiencing [ 7].
Sample size was calculated according to guidelines in the SF-36 Users Manual to determine differences in changes over time between the intervention and control groups using a repeated-measures design, allowing an intertemporal correlation of 0.60 between scores [ 30].
Intraoperative testing was consistently performed according to the ONS System Manual to determine if a subject's response to stimulation, as judged by adequate paresthesia coverage of the area of headache pain, was appropriate to receive a full implant.
Use the Official Soil Judging Manual to determine hydraulic conductivity.
Consult your refrigerator's manual to determine how the door hinges can be tightened.
Similar(35)
In the case of Starbucks, the city plans to pore over barista training manuals to determine specific quantities of ingredients.
Recently, he hunted down the brand of water that claims to have the greatest level of purity (Ice Age); he pored over architectural manuals to determine what kind of hinge would have been used in 1923 (for his house); and when Johnny Cash was ailing, Rubin discovered a kinesiologist whom Cash credited with extending his life.
Consult your manuals to determine which tools you will need for your particular starter and vehicle.
Guards had to check which number was lighted; in an enormous institution like the Metropolitan Museum of Art, they would then have to get out a manual to find it and to determine whether it was a fire alarm or a burglar alarm, and sometimes another manual to see which procedures to follow.
The Knicks' medical staff did manual tests to determine if there was any structural damage to his ligaments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com