Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "manual decision making" is correct and usable in written English
It can be used when discussing processes or systems that require human judgment rather than automated or algorithmic solutions. Example: "In complex situations, manual decision making is often necessary to ensure the best outcomes."
Similar(59)
As a result, no railroad company uses any optimization-based approach to determine blocking plans, but they rely on manual decision-making processes to make and change these plans.
Current manual and ad hoc decision making for boarding of light-frame buildings leads to the generation of a significant amount of material waste.
Location-aware computing offers significant potential of improving such manual processes and supporting important decision making tasks in the field (Teizer et al. 2007).
Conventional training of a surgeon involves the acquisition of a number of skills, a long process that requires considerable attention to ultimately acquire a satisfactory base of knowledge, to facilitate apprehension and comprehension of situations, formulate diagnoses, guide decision making, and strengthen manual and technical skills thus leading to improved therapeutic abilities [ 1– 3].
This results in inefficient manual transfer of knowledge between domains and the unavailability of critical information required for decision making.
Decision making.
Decision making skills.
Evidence-based decision making.
I see no other reason why the county canvassing board would be a party defendant if the circuit court is not intended to evaluate the canvassing board's decisions with respect to manual recount decisions made in a section 102.166 protest.
Upper and lower cut-off values of the computer algorithm were derived empirically using two databases for which manual decisions were made in advance for all pairs.
The decision made sense.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com