Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(14)
The case studies of manual calculation of the mid-span deflection of the beams by using the proposed technique and the inverse analysis for deriving tension stiffening parameters based on of the experimental data are also provided.
The current standard procedure of manual design of experiments (including manual calculation of volumes of reagents) and recording observations by hand, is tedious, susceptible to errors, makes organization of records and searches for patterns difficult, and is not suited to automation.
For data documentation and manual calculation of tumor size, we used a software program (Onis viewer and server) which is a professional DICOM viewer (Fig. 2).
Manual calculation of the score can be time consuming.
Because manual calculation of insulin boluses is both complex and time consuming, people may rely on empirical estimates, which can result in persistent hypoglycaemia and/or hyperglycaemia.
Manual calculation of a labelling index can be a time-consuming process for pathologists, who count cells in a bright field.
Similar(46)
Translation of manual calculation on the computer almost retained the existing design scheme.
At the Los Alamos laboratory, Lazarus evolved the manual calculations of the Manhattan project into computerized numerical analysis.
The applications of these theorems to plastic analysis are demonstrated by the use of mechanism and statical methods, both of which are suitable for manual calculations of simple structures.
The actuaries of that time developed methods to construct easily used tables, using sophisticated approximations called commutation functions, to facilitate timely, accurate, manual calculations of premiums.
Maps B and C were drawn on the basis of the manual sortings and manual calculations of recombination frequencies.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com