Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
So why would a leader secure in his position engage in such internal manoeuvres at the expense of constructing an alternative government of all the talents?
He is an appointee of both Mrs Ecclestone and Bambino: Mrs Ecclestone appointed him to the board of Petara in 1995; and Bambino to FOH's in 1998 and to SLEC's in 1999.In their case, the banks claim that Bambino has improperly and illegitimately wrested control of FOH (and hence FOA and FOM) through opportunistic and questionable legal manoeuvres, at the centre of which stood Mr Mullens.
We did not routinely perform inspiratory pause manoeuvres at the time of BCCE.
We now encourage a longer period in recovery, with lung toilet and recruitment manoeuvres at the end of one-lung ventilation.
In this work, we make use of resonant gravity swing-by manoeuvres at the Moon in order to design trajectories that are suitable for quasi-continuous polar observation.
Cavalry tactics altered with fewer mounted charges, more reliance on drilled manoeuvres at the trot, and use of firearms once within range.
Similar(52)
Of all his stange manoeuvres at Express Newspapers, the most bizarre occurred in 1995 when he agreed a merger with the financial services company, MAI, run by the Labour peer Lord (Clive) Hollick.
But, although it had more room to manoeuvre at the Minerva, Lucy Prebble's play and Rupert Goold's production are so strong that they survive the move.
With Facebook and Twitter applications available on mobiles phones it is, of course, possible to both tweet and execute a tricky turkey carving manoeuvre at the same time, so it may not be as depressing as it sounds.
Previously classified documents released today at the Chilcot inquiry offer a rare, perhaps unprecedented, insight into manoeuvring at the heart of government about one of the most serious issues to confront ministers – whether to go to war, and the lawfulness of it.
But on Sunday, their friends and family were mourning the untimely death of the non-league players, who were killed when a vintage Hawker Hunter jet plummeted from the sky while attempting a loop manoeuvre at the Shoreham airshow and hit the road.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com