Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The principal goal of this entry is to present Frege's Theorem in the most logically perspicuous manner, without using Frege's own notation.
Medusa delivers pharmaceutical proteins and peptides in a controlled manner without using organic solvents or surfactants (helping it to retain the protein's formulation and bioefficacy).
The frequency droop method can control the distributed power conversion systems (PCSs) solely by local measurements in a decentralized manner without using a communication link [8, 9].
Further, the dispersion of free plate waves is derived in a concise and elementary manner without using a scalar potential and a vector potential for the displacements.
The combined method provides an opportunity to solve HENS problems efficiently also regarding computing effort and at the same time optimizing all the objectives of HENS simultaneously and in a genuine multi-objective manner without using weighting factors.
Similar(55)
Research throughout all levels of accessible data, using various data mining and analytical techniques, can be used to help the healthcare system make decisions faster, more accurately, and more efficiently, all in a more cost-effective manner than without using such methods.
The proposed selection scheme can be realized in a fully distributed manner, and the security is guaranteed without using any encryption techniques at the upper layers.
Drink without using your hands.
Do so without using anger.
The embedded boundaries are represented using level-sets and treated in a sharp manner without the use of source terms to represent boundary effects.
John S. Wilson, writing in The New York Times about a 1985 performance of the Basie orchestra under the direction of Eric Dixon, said that Mr. Carson "manages to suggest Mr. Basie's manner without adopting it, using single-note lines that are a variant of Mr. Basie's lines, and dropping gentle but propitious chords behind the soloists".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com