Sentence examples for manner we were from inspiring English sources

Exact(30)

We go into the Super 8s in a good manner we were really ruthless at times".

"While we accept that the intended purpose of the programme was to show children 'cool' products in a fun manner, we were concerned that, in the absence of any negative or critical comments about the products, or comparisons between them these numerous positive comments about the products attributes, benefits and features had a cumulative promotional effect," said Ofcom.

Rather than taking this in the sporting manner we were promised by Pierre de Coubertin, though, they went to the court of arbitration for sport and demanded entrance to the Games on the grounds that nobody from Oceania was represented in the event.

In this manner, we were able to extract 45 features until we reached the SROCC value of 0.97, as shown in Figure 10.

In this manner, we were able to obtain a numeric rating for each participants EDA level at each point in the simulation.

Woking manager Garry Hill told BBC Surrey: "Just disappointed with the two goals we conceded and I can't complain about the manner we were punished.

Show more...

Similar(30)

"We're behaving in a virulent manner; we're cannibalising our own home.

If it collapses in a disorderly manner, we're all doomed.

"From a risk management perspective," Ms. Callan said, "we continued to operate in our disciplined manner we're known for".

From a risk management perspective, we continued to operate in our disciplined manner we're known for".

Second, we tend to relay concepts to others in the manner we are most comfortable receiving information.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: