Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Following in this manner, we form P such clusters.
Similar(59)
In same manner, we detected multiple forms other than the wild-type 84 kDa form, such as 48 kDa in size (Supplementary Figure 1).
In order to further investigate the ability of ENO1 to slow down cell growth, and to compare the different translation products of ENO1 in a functional manner, we constructed one mutated form of ENO1, ENO1-mut, which would eliminate the possibility for the alternative form MBP-1 to be translated (Fig. 1).
end{aligned} (22) In a similar manner we can get the compact form of (u^_{2}) begin{aligned} u^_{2}=max biggl[min biggl[1, -frac{alpha_{2} (xi_{4} - xi_{3}) I_ M}{2 Q} biggr],0 biggr].
A contig has a root bin, which in turn has two child bins, repeating in a recursive manner to form a binary tree of bins until we reach a minimum bin size.
Moreover, cortical columns are organized in a very highly structured manner to form a cortical area.
In such scenarios, services compose together hierarchically in a producer consumer manner to form service supply-chains of added value.
Each monomer can be divided into two domains harbouring two copies of the crotonase fold that pack together in an antiparallel manner to form a dimer (Fig. 5).
Moreover, experience has shown that when communities are transplanted in this manner, they form pockets of poverty that soon become a social powder keg.
Here we show that the membrane-binding domains of two conserved clathrin adaptors, Sla2 and Ent1, co-assemble in a PI 4,5 P2-dependent manner to form organized lattices on membranes.
Here, we present the formation of a new nano-architecture, i.e., nanostaircase in the solid state by using molecular building blocks, which are amenable to self-assembly in a directed manner to form the specific nanostructure.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com