Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
That has offended all manner of interest groups, but he is right.
Once there were lives on the line, it drew all manner of interest.
On the other hand, we need to agree that we cannot do our jobs unless we are given detailed information, from all manner of interest groups, on the situation in the various Member States.
Similar(57)
The brand-name cable channels make a great deal of money on sexually explicit content, and if someone is looking to buy sex, there are any number of Web sites that cater to all manner of interests.
Synthetic molecules that bind double-stranded DNA in a sequence-specific manner are of interest because of their potential ability to modulate gene expression.
But as described here it notes events in a manner of considerable interest for the lexicographer.
Fearful that a flood of refugees might surge across Europe to seek safety and work in the western democracies, Britain and France instructed their Ministers at Bucharest to "remind the Roumanian government in the most friendly manner" of the interest which they have always taken in the Minorities Treaty, signed in Paris in 1919.
But in 1988, the soft money floodgates opened, and both parties were suddenly awash in $100,000 checks from all manner of special interests and wealthy donors.
This Pandora's Box of diagnostic possibilities could turn all manner of passionate interests into psychiatric illnesses.
In popular, nonmedical usage the word has been used traditionally to describe a variety of behaviours, ranging from general coldness of manner or lack of interest in physical affection to aversion to the act of sexual intercourse.
Furthermore, when images are analyzed in a more quantitative manner, standard region of interest analysis may provide a mean parameter value, e.g., Hounsfield unit (HU) on CT, signal intensity (SI) on MRI, or standardized uptake value (SUV) on PET, but does not typically describe the underlying spatial distribution.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com