Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
Most of the airlines have been trapped in the conventional manner of delivering their product and a vicious cycle has been the result.
In addition, the most efficient and effective manner of delivering parenting education is still unclear.
The distance between physicians and nurses was explained by some physicians in the context of gender differences in the manner of delivering services, referring to "masculine/feminine poles": For them [nurses], it is like they need feminine and masculine approaches.
Similar(56)
In this paper, adaptation is conceived as the process of making a program fit a specific context or setting either by modifying it (for instance by reordering, delaying, or emphasizing components), changing the manner or intensity of delivering the program components, or adapting the program to cultural or language sensibilities [ 10, 16, 18].
Haines proceeded to chant several of them in a courtly, melancholy voice, somewhat in the manner of William Butler Yeats delivering "The Lake Isle of Innisfree".
The idea is to bring to life, in a soft-sell manner, the company's goal of delivering music to its agency clients.
And Mr. Mardirosian, who has something of the gangstery look and manner of Sheldon Leonard, delivers it with brusque and entertaining dispatch.
Drug Calculation is crucial knowledge for every nurse for the sake of delivering exact volumes, in the correct manner, at the right time.
This decision was partly because of the ease of delivering MY DEMO in a timely manner.
There is a need of delivering protein drug in a convenient and effective manner to implement targeted drug delivery systems.
The difficulty of delivering regular or analog insulin in such a manner is related to its slow onset and prolonged effect when delivered subcutaneously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com