Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
More sophisticated forms of performing source priority identification in an unaided manner need to be investigated.
To promote energy efficiency, RBs that can be used in a highly energy efficient manner need to be allocated first.
Second, models that address gender inequities in infectious diseases in an integrated manner need to be developed and implemented.
Broadly speaking, genetic datasets known to be impacted by technical artefacts that operate in a non-random manner need to be analyzed and interpreted with caution (e.g., non-amplifying 'null' alleles [ 25]).
Documents that are stored in this manner need to be further processed and converted to an OCR format before de-identification can occur and doing so can distort words or introduce typographical errors that can be missed by an automated system looking for matching words.
Plain good manner need to be observed, eg, it is not acceptable for your family members to interfere in your private affairs, attempt to run your life (as they see fit) tell you who you may be friends with, or help themselves to your things without asking.
Similar(52)
Good manners need to be taught, explained and reinforced over and over.
Instruction in common good manners needs to be incorporated into classes before foreign study.
Matt Andrews Let the private sector do what it does best: If we want corporations to be able to deliver these social goods in a sustainable manner, they need to profitable.
Any policymaker wanting to establish more selection by ability in an ethical manner would need to prove that selective schools were more effective than non-selective ones, he says.
"And if it turns out that those are taken in an offensive manner, I need to have a greater self awareness about what I am doing, and we will correct that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com