Sentence examples for manner for a from inspiring English sources

Exact(60)

It used to hand out grants in the traditional manner for a wide range of good causes.

These sensors allow real-time activity measurements in a continuous manner for a wide variety of kinases.

Friday morning, 7am, and myself and an equally shabby colleague are dressing in an unusually smart manner for a Friday morning on tour.

"The idea that retirement benefits would have been expanded in this manner for a pension system in this particular position seems quite questionable in retrospect," Mr. Sisney said.

WSNs include tiny sensors (motes), with constrained hardware capabilities and limited power supply that can collaboratively function in an unsupervised manner for a long period of time.

High-throughput and combinatorial methodologies are being used more frequently to discover and design improved materials in a time efficient manner for a variety of applications.

The in vivo pharmacodynamic study showed that NLCs released lercanidipine hydrochloride in a controlled manner for a prolonged period of time as compared to plain drug.

The policymakers and city authorities are exploring solutions to deliver the new services in an efficient, responsive and sustainable manner for a large population.

BAN KI-MOON, the incoming secretary general of the United Nations, got his new job in an unlikely manner for a man known for head-of-the-class performance, devotion to duty and a relentless rise through the ranks.

General Musharraf, who has quite a folksy manner for a stiff-backed military man, told his nation: "It's high time we confronted problems and catch the bull by the horns".

In truth, nobody would try out that self-expressive manner for a century and a half; the movie is toying with our placid, post-romantic equations of art and life, as airily as M. Jourdain waving his brush.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: