Sentence examples for manner at any from inspiring English sources

Exact(9)

If anything, I think people have somewhat greater confidence in the functioning of our market -- the efficacy, the fact that you can buy and sell shares in a timely and orderly manner at any time.

Ordering the state to revise its rules again, the judge, Fernando J. Gaitan Jr. of Federal District Court, said that a doctor who had long mixed the drugs used in executions should no longer "participate in any manner, at any level, in the State of Missouri's lethal injection process".

In the present study CRF was genetically induced to allow forebrain-restricted expression in a temporally-defined manner at any time during the mouse lifespan.

This way, doctors nurses and administrative staff may provide solutions and suggestions to the process of shifts' scheduling and rostering in a group based – social and organized manner, at any given time, using their smartphone or tablet.

We note that a packet that is not transmitted yet or transmitted but not received by any receiver can be transmitted in an uncoded manner at any transmission slot without incurring any algorithmic delay.

When asked if teachers practiced the Feldenkrais Method in any manner at any time during 2010, 98.9% of responders (373 of 377) reported yes.

Show more...

Similar(51)

The primary trocar must be introduced in a controlled manner, at an angle of 90° to the fascia.

I expect all players to behave in a professional manner at all times.

"Anyone representing the public must act in a professional manner at all times.

The Armory is to be decorated in modernistic manner at a cost of $3,000.

Employees will operate machines and tools in a safe manner at all times.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: