Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
from which ρ can also be found in a similar manner as done in [23], if desired.
For this data set, we eliminated surveys in the same manner as done for the university-wide data set for a total of 487.
Had it not been for a single gentleman from Connecticut, the eastern states would finally have voted in blank in the same manner as done by S. Carolina & Delaware.
Finding the optimal block-size or block-sizes in an analytical manner, as done in the case with no CFO, seems very difficult if at all possible and is left for future investigation.
Experiments on biodegradation of quinalphos by the bacterial isolate was undertaken in 250-mL Erlenmeyer flasks in the same manner as done for the growth experiments as mentioned earlier "Measurement of bacterial growth kinetics on quinalphos" section.
The locally Lipschitz case is treated in the same manner as done in the proof of Theorem 2 (1) by stopping the process at time τ U, (2) by using the Lipschitz continuity of f and g in the ball of radius U and (3) by a truncation argument and using the almost sure boundedness of the solutions extending the convergence to the locally Lipschitz case.
Similar(50)
Dutch and German portraitists, especially those active in London, among them Sir Peter Lely and Sir Godfrey Kneller, continued his manner, as did several native Englishmen.
Fact is, most Americans who use pot do so for the same reasons -- and in the same manner -- as do those who drink alcohol.
DES, a potent synthetic estrogen, acted as a suppressor in a dose-dependent manner, as did E2.
It is worthy of noting that C4PY displaced the radiolabeled tracer in a dose-dependent manner, as do nicotinic acid and G-1 (Fig. 3B).
Weapons act in a realistic manner, as do the players' avatars, their allies, and their enemies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com