Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
However they can only consider no more than one parameter, in a simplified manner and do not provide consistent accurate prediction of the ϕ′ value.
Incoming BE flows share available MASs with other existing BE flows in a fair manner, and do not follow the symmetric assignment property.
When committed human beings take themselves on in this manner and do so within a leadership team environment that demands honesty and accountability, amazing things begin to happen.
Many existing genetic-analysis tools are not designed to handle such large data sets in a convenient manner and do not necessarily exploit the new opportunities that whole-genome data bring.
Isolated from human bone marrow, dermal fibroblasts, adipose tissue and commercially available adipose stem cells (ASCs) under severe cellular stress conditions, Muse cells self-renew in a controlled manner and do not form teratomas when injected into immune-deficient mice.
Treat paid-up life insurance in the same manner and don't go moving it off to a trust as a knee-jerk reaction to it being life insurance.
Similar(36)
She liked his thoroughness and attentive bedside manner and did not want to take the chance of going into labor on a weekend and having another doctor deliver her baby.
While here, and with me, he behaved in a very objectionable manner, and did great disservice to me, instead of being helpful to me, for which purpose I understand the State Department had sent him here.
Our approach can be deployed in a transparent manner and does not require any modifications to either the cloud stack or the client device.
"The sending off obviously compromised us but, in fairness, even if he had still stayed on the pitch, I don't think we would have won because we didn't start in the right manner and didn't do the right things on enough occasions.
Buu said he was not acting in a partial manner and did not listen to Johnson's discussion with Phát.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com