Your English writing platform
Discover LudwigExact(37)
He wasn't aware of other market manipulation at the bank.
Somewhat less benign was Mr. Merrick's manipulation at the opening of "42nd Street" in 1980.
But Mitchell's version for me focuses too exclusively on media manipulation at the expense of the play's political purpose.
The suit claims that a significant number of residents at the Turley Residential Center faced "sexual abuse and sex-based manipulation" at the sandwich shop.
"I welcome the publication of this report and I am very pleased there appears to be no evidence of systematic data manipulation at the trust".
Mr. Grassley added: "The administration should go one step further and bring a case against China's unfair currency manipulation at the W.T.O".
Similar(22)
The present study also controlled for the efficacy of the devaluation manipulation at reducing the desirability of outcomes using consumption and general task comprehension, factors that might contribute to either or both tasks and confound their relationship.
Although the exact learning mechanism could unfortunately not be determined with this experimental setting, redfronted lemurs who observed others manipulating the box for a longer time required fewer manipulations at the box until their first success.
Evidence is reviewed that gut bacteria use such strategies to manipulate their environment (via bacteriocins, temperate phage viruses or immuno-manipulation) at the expense of their competitors are reviewed.
The voters, of course, may well recoil against these cynical manipulations at the polls.
A chapter of "The Art of Aging" is given over to a Cambridge University biogerontologist named Aubrey de Grey, who believes that, through manipulations at the cellular and molecular levels, death itself can before too long be all but eliminated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com