Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The fine-grain concurrency control enables multiple users to manipulate well-partitioned portions of a shared product model as opposed to the entire one, where a high degree of operational parallelism is achieved to maximize concurrent collaborations in a natural modelling way.
Is there a systematic approach to data mining that will allow us to extract clues about how to manipulate well-characterized biochemical pathways and gene networks to achieve a set of desired phenotypic consequences in the context of agricultural production?
It's spun in different ways but you know you start looking at the way the law is used and manipulated and well – fuck," he said.
Like a PC, the machine would run on a microprocessor so that data could be manipulated as well as displayed.
Similarly, the role of environmental constraints that contribute to metabolic fluxes might have to be manipulated as well.
With the multistage optimization framework, the improvements of the compression efficiency and the aerodynamic performance are both achieved and the balance between them is carefully manipulated as well.
Camera surveillance, radar, satellites images have not been very reliable so far as they fail to work in drastic weather conditions and can be manipulated as well.
The nucleotides on screen had to be big enough to be manipulated as well as seen so graphics size quickly became a problem.
63, 66 The local density of states of photons can be manipulated as well as the in-coupling with the absorbing structure.
The overall effect -- the strategically selected backdrop, the fixed camera position, the obligatory pressed flesh -- is one of a highly manipulated and well-behaved space.
We translated typical use-cases into resources to be manipulated with well-known HTTP verbs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com