Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
VW admitted a week ago that emissions tests it was conducting on its diesel vehicles sold in the United States were manipulated, after the practice was uncovered by US environmental authorities.
And because the bookkeeping is publicly accessible, records can't be manipulated after the fact.
A university investigation, however, concluded that data had been manipulated; after reanalysis, the reduced risk of stroke and angina disappeared.
For Illum customers, there is a built in tool that gives you a better understanding of the 3D picture you're taking, showing what will be able to be manipulated after the shot.
Many of the voters, it seems, had no idea that their votes were manipulated after they'd left the touch-screen voting machine.
The sample size calculation can also be manipulated after the completion of the study, as Chan and coworkers have recently shown by comparing protocols to final articles.
Similar(52)
By manipulating after-images and masks, we observed three stages in visual information processing; 1) iconic memory with unlimited capacity, 2) a long-lasting, but fragile form of VSTM with a capacity that is at least a factor 2 higher than the 3) robust form of VSTM that is clearly capacity-limited.
The attacker in this scenario not only needs to manipulate before the rescheduling, but also needs to manipulate after rescheduling.
The pre-selection enforces the automatic check-in of HTML check boxes which the user can manipulate after the pre-selection.
The therapy takes advantage of the discovery that human memories can be modified and made less frightening if they are manipulated soon after they are retrieved.
Using D. japonica, which can readily be manipulated even after the initial exploratory phase, will allow long (up to 72 hours) trials and flexible training procedures uniquely suited to this automated system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com