Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
In his 40-odd novels, his examinations of the way people manipulate language and stories have both recorded and created an aspect of human behaviour.
The two things we seem to do most instinctively are manipulate language and create markets, and those two instincts converge when it comes to carbon footprints.
They include the ability to understand and manipulate language; make sense of what can be seen, heard or felt; find useful patterns in data; and draw conclusions based on rules and experience.
This is not a philosophy that Republicans can speak plainly, so they find themselves in the disadvantageous position that Democrats held for so long: they have to blur and disguise, to manipulate language into sequences of poll-tested catchwords like "civility" and "bipartisan".
"Either people are portrayed as maximizing computing machines pursuing their interests, or they're portrayed as symbolic animals that manipulate language and obey norms because they're members of a group," Mr. Wacquant said at a cafe near the campus here, throwing up his hands in dismay.
We are familiar, for example, with the ways in which defendants manipulate language in an effort to avoid self-incrimination.
Similar(47)
It doesn't matter; Rankine manipulates language like a poet.
Lyrics and journalism are a good match: both are about manipulating language under constraint.
Binary code has also become the Esperanto of equivalence, translating music, words and images into a common, readily manipulated language.
In recent history, both Barack Obama and George W Bush have manipulated language and legal precedent to authorize their unilateral use of force.
You may create a more "progressive" society by manipulating language at the expense of those who trust in your word, but only by dividing the world into hypocrites and fools.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com