Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Member states declared that, with Security Council approval, they were prepared "to take collective action in a timely and decisive manner" when "national authorities manifestly fail to protect their populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity".
But if the bill be obviously devoid of equity upon its face, and such invalidity be incapable of remedy by amendment; or if the patent manifestly fail to disclose a patentable novelty in the invention, we know of no reason why, to save a protracted litigation, the court may not order the bill to be dismissed.
"The many young voters who put him in office initially did so because they had seen the private sector manifestly fail, financial collapse, recession, and they believed that government was the solution," said Mr Holtz-Eakin, who was a senior adviser to Mr Obama's 2008 opponent, John McCain.
In 2005, in the World Summit Outcome document, world leaders pledged that the international community, acting through the Security Council "was prepared to take collective action, in a timely and decisive manner" when states, "manifestly fail to protect their populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity".
Similar(56)
The Soviet experiment manifestly failed.
As an exercise in shuttle diplomacy, it has manifestly failed.
The judges identified two areas where the MTF had manifestly failed to do a competent job.
In a very Italian way, it has manifestly failed to realise its full potential.
This policy has manifestly failed to procure the security that Israel's citizens deserve.
If only because attack mode and high-mindedness have manifestly failed to put people off seeking surgery.
First, the Metropolitan police have manifestly failed to pursue their investigations with anything like the full vigour of the law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com