Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
Chinese banks suffer from serious financial fragility manifested by high proportions of nonperforming loans and low capital-adequacy ratios.
A distinct shift of the spectral response and responsivity to ultraviolet and blue wavelength was found for the shallow junction SINP cell, which was also manifested by high quantum efficiency in the same wavelength.
They indicated that systemic inflammation, as manifested by high SAA levels, may promote destabilization of atherosclerotic plaque, in addition to exerting a possible direct effect on atherogenesis.
This is manifested by high Chalkley counts and high endothelial cell proliferation fractions.
This is manifested by high attenuation hemorrhage or air within the GIST following treatment.
These results could partly be explained by lack of alternative of these women and the presence of high degree of ignorance which was manifested by high satisfaction in the circumstance of poor quality of ANC services.
Similar(46)
In acute illnesses, complex mechanisms involving hormones and cytokines lead to hyperglycaemia, which is mainly caused by excessive hepatic glucose production and manifested by high-fasting glucose values.
This latter pattern should be manifested by higher levels of genetic differentiation between populations.
ROS and RNS induced modifications accumulate during aging, as manifested by higher numbers of oxidized cysteines and methionines, and covalently cross-linked dityrosines.
The genetic isolation and small effective population size of the village populations is manifested by higher levels of genomic homozygosity and elevated linkage disequilibrium.
We found that independent predictors of mortality were more severe PAH at diagnosis, manifested by higher baseline mRAP, lower baseline 6MWD, higher baseline WHO FC and the presence of pericardial effusion.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com