Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The CHF is the main voluntary prepayment scheme intended to cover the informal sector, whereas the National Health Insurance Fund NHIFF) is a mandatory prepayment scheme for civil servants.
Similar(59)
There is therefore a need to move towards mandatory prepayment.
In low and middle income countries, mandatory prepayment has been shown to increase the level of financial protection [ 45- 49].
The more explicitly affirmative the answer, the more likely the patient was to choose the prepayment scheme.
0 = The traditional fee-for-service scheme 1 = The prepayment scheme; i.e., the new dental insurance policy Frisktandvård ('Dental care for health').
The study was initiated on May 1st, 2007, during the regional implementation of the new optional prepayment scheme Frisktandvård ('Dental Care for Health'), and inclusion continued during 2007 and 2008.
Mutual health organisations, community health funds, rural health insurance, micro insurance, revolving drug funds and community based prepayment scheme were all considered as synonyms.
Noterman et al. [ 18] studied a prepayment scheme for hospital care in Zaire and found adverse selection among women in their reproductive age.
The dependent variable indicated the patient's choice of either of the two payment schemes: 0 = The traditional fee-for-service scheme 1 = The prepayment scheme; i.e., the new dental insurance policy Frisktandvård ('Dental care for health').
The more affirmative the answer to a question in the questionnaire (in the case of smoking, the more affirmative answer being "no"), the more likely the person was to choose the prepayment scheme; i.e., the higher the odds ratio.
The more explicitly affirmative response option chosen by the patient, the more likely she/he was to choose the prepayment scheme, whether the variable was analyzed separately or the influence of all other variables in the study were controlled for.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com