Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"I think it's absolutely critical that this become mandatory and is imposed in a mandatory manner".
While the absence of personal identifiers restricted our ability to account for some potential confounders/effect modifiers, hospitalization data obtained in a mandatory manner for a number of years, because of the large numbers involved, has considerable potential for generating and testing hypotheses regarding the causes of disease [ 28].
Similar(54)
With class conflict in abeyance, and nice bourgeois manners mandatory, politicians tiptoe politely across a patch of centre ground.
But the draft chapter obliges the two trade blocs to: "foster industry self-regulation of energy efficiency requirements for goods where such self-regulation is likely to deliver the policy objectives faster or in a less costly manner than mandatory requirements".
Expressions of cyclins are strictly regulated, and degradation of cyclin A in a timely manner is mandatory for the cell cycle to enter metaphase [ 7].
Good manners are mandatory when Promming; queue-jumping is a real no-no.
The low-gain glucagon was delivered in a slow, more prolonged manner without a mandatory off period.
In particular, the senators should demand that the bureau carry out its duty to review the Shinnecock petition in a timely manner and apply the mandatory tests for tribal acknowledgment.
She had grown up in a restrictive denomination complete with rules about dress and manner for women, including mandatory head coverings.
Placebo patients who failed to achieve a 10% improvement from baseline in both swollen and tender joints at weeks 14 and 16 underwent mandatory escape to active treatment in a blinded manner.
Further studies are mandatory to confirm our findings in a prospective randomized controlled manner incorporating a rehabilitation protocol that is installed immediately or shortly after the operation to evaluate the impact of IALA on early ambulation after TKA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com