Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
We maintain a system of mandatory detention of boat people.
And Australia's policy of mandatory detention of all boat arrivals, including children – in effect since 1992 – remains unchanged.
He adds: "Mandatory detention of asylum-seekers coming to Australia is causing significant psychological harm to people, including incidents of self-harm and suicide.
Malta operates a policy of mandatory detention of up to 18 months for undocumented migrants, housing them in crowded detention centres.
"The Forgotten Children report confirms Save the Children's view that prolonged, mandatory detention of children has profound and devastating impacts on their physical and mental wellbeing.
Australia, the first country to introduce mandatory detention of asylum seekers, has long been a global laboratory of deterrence strategies that foment popular racism.
Similar(38)
"U.N.H.C.R. has been very concerned, for many years, about the human impact of mandatory detention on asylum seekers and refugees arriving by boat to Australia," the agency's regional representative, Richard Towle, said in a statement on Friday.
Australia's hard-line policy of mandatory detention for unauthorized boat arrivals saw thousands of men, women and children who were seeking asylum shunted to offshore processing facilities on Manus Island and the Pacific island nation of Nauru in recent years.
They also say the imposition of mandatory detention for those who are picked up has crippled the ability of those lawyers who are left to communicate and plan cases with their clients.
The Australian government's policy of mandatory detention for asylum seekers has benefited contractors by up to $10bn since mid-2007.
The United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) estimates the cost of mandatory detention to be approximately $339 per asylum seeker per day.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com