Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Developing a comprehensive strategy for managing language can help transform that vulnerability into a source of competitive advantage.
By managing language carefully, firms can hire and develop the best employees, improve collaboration on global teams, and strengthen the company's footing in local markets.
Detailed accounts of promoting and managing language (education) policy (who, what, why, and how) in local, institutional, national and global contexts.
Some schools filled this gap with their own processes for managing language difficulties.
Herein we discuss the progressive language impairment in patients with AD and the associated psychosocial burden, and review the published literature on clinical studies of the benefits of acetylcholinesterase inhibitors (AChEIs) in managing language deficits in patients with AD.
Similar(55)
Additional studies using a wide range of tasks using both behavioral and neuroimaging techniques [e.g., 44] are needed to determine the manner in which bilingual children are advantaged in managing language-specific attentional demands.
It offers powerful new services, a new processor-independent binary format, new managed languages, and managed language extensions to existing languages.
But few manage language as strongly supportive as Guinea-Bissau FA president Manuel Nascimento Lopes, who said voting for anyone but Mr Blatter would be "blasphemy".
We also describe our first steps towards porting it to C#, highlighting some challenges, solutions, and insights for implementing the approach in different managed languages.
Visual studio.NET (VS.NET) helps in the speedy creation and deployment of applications coded in any of the managed languages, including C#.
This week Mark experiments on himself to see how our grey matter manages languages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com