Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(16)
- for help with purchasing, managing and using dedicated computing or storage resources.
She is the coauthor of Managing and Using Information: A Strategic Approach 6thed and of Zero Time: Providing Instant Customer Value.
An article on pork-barrel spending would be incomplete without mentioning $500,000 that Representative David E. Price, a North Carolina Democrat on the panel, won for additional study at North Carolina State University on managing and using hog manure.
Building Information Modelling (BIM) is a process that involves creating, generating, managing and using a digital representations of physical and functional characteristics of building.
As the VP of Products, he leads R&D teams across the world on eMeter's overall product strategy, design, engineering and usability to deliver a best-of-class enterprise platform and application suite for managing and using meter data.
Hence the field of e-discovery, the electronic aspect of managing and using documents for legal discovery.
Similar(44)
This means the funding is managed and used differently in the north and south.
Given that fact, it's appropriate to ask how well these assets are being managed and used.
Developers of applications are usually unknown, and users are unaware of how their data are being managed and used.
Function to enable parents to manage and use the accounts 4.09.91 .714.09.91
The custodian must manage and use the money for the benefit of the child.
More suggestions(15)
administering and using
dispensing and using
maintaining and using
managing and utilizing
administrating and using
managing and founding
managing and communicating
managing and distributing
managing and accessing
managing and controlling
managing and taking
managing and transferring
managing and talking
managing and converting
managing and reporting
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com