Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Talk to the IT team or whoever manages the technical side of things and make sure phones and websites are ready for increased traffic on the day.
Mr. Butler's wife, Donna Grucci Butler, manages the technical end of the business, like the choreography of the displays, while her brother Felix Jr. handles the finances.
Jon Liang -- Technical Lead Jon built the software platform for LARK and now manages the technical team.Prior to joining Lark, Jon was the technical cofounder for mobile advertising exchange Mobclix.
Raul-David Poblano, a researcher who manages the technical aspects of the project with the Smart Cities group, is one of three PhD students leading the design and prototype process for the vehicle, which is ultimately to be built at a Formula 1 racing facility in Vitoria, Spain.
Second, as the host manages the technical administration, teachers don't need to focus on this issue.
Similar(54)
Managing the technical, formal and conceptual relationships among these figures required the skills of a military tactician.
To manage the technical aspects of the Web site, he recruited Neil Hunt, another mathematician and former colleague.
VHX levies a fee to handle accounts, charge credit cards and manage the technical details of streaming and downloads.
Colin was appointed Technology & Production Director, Digital Editions, in 2010 to set up and manage the technical development, production and distribution of digital editions of The Economist.
Withdrawal which amounted to a forced devaluation of the pound sterling was a political disaster for the Conservative government, but George managed the technical side of the crisis with consummate skill.
"There is a question about whether N.I.M.A. has expertise to manage the technical challenge they are going to face in systems integration and acquisition and support of the new satellites," another official said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com