Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Data from the health service managers were collected using a semi-structured interview guide through face-to-face interviews.
Similar(59)
For instance, compared with their American counterparts, German managers were collecting pocket change.
Data on the views of small business owner-managers were collected and processed by statistical analysis.
Setting: Data were collected by case managers employed by the Arkansas Spinal Cord Commission, an agency that provides services to persons with SCI.
Detailed clinical and social data were collected by case managers for all TB patients undergoing treatment in London on July 1 , 2003
To obtain a diverse view of the programmes' challenges and successes, on-site data were collected from programme managers, tutors, students, and information technology (IT) specialists through both structured interviews and questionnaires (see Table 1).
In addition to the above quantitative work, qualitative data were collected from MOPHS managers at the district level during individual or group interviews, as preferred by District Health Management Team DHMTT) members (Table 2).
During the initial phase of the implementation, the opinions and experiences of all home managers, nursing assistants and family physicians were collected in a survey and structured interviews in 5 out of 10 residential care homes that were randomised to start working with the multidisciplinary integrated care model [ 6].
All data sets were collected using Spectra Manager software, and the CD data (θ, in millidegrees) were converted to mean residue ellipticity using standard formula and the software supplied by the manufacturer.
The data were collected from 73 accommodation managers by using survey questionnaire that included 39 environmental performance indicators.
All data were collected from nursing home managers in a single interview.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com