Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(25)
And they fail to require managers to set career development plans for all their employees.
Multimillionaires are scurrying to their wealth managers to set up offshore investment accounts, or shift UK-registered wealth trusts abroad to shelter from higher taxes.
The use of open standards will also allow central managers to set, say, the format of electronic patient records, while allowing decisions about implementation to be made on a local level.
Further uncertainty about the economic outlook, coupled with a political clampdown on banks, could lead frightened fund managers to set off a chain reaction as they lock in profits from the 2009 rally, some analysts say.
The trick is for managers to set long-term goals, but then allow their employees to work out ways of achieving those goals.From early on, Mr Drucker tried to apply his interest in management in a universal way.
Standards set by the COT call for all managers to set aside half a day a month for training or research, 4.5% of graduates to get funding for PhDs and 1% of members to be research leaders.
Similar(35)
I can delegate my R&D manager to set and manage the in-house development process and its dependencies.
He hired a public-relations manager to set up a website, rajdefense.org, which attacked supposedly biased news articles and posted documents relevant to his case.
Jones is often spoken of as a Greenwich pioneer, the first big hedge-fund manager to set up both house and shop there.
Most clubs don't have a clear vision, they allow the manager to set the direction, then they change the manager so often, they get stuck in a merry-go-round.
Of course, Brendan Rodgers was not the first manager to set up the need for all kinds of somersaults after his declaration last Sunday that no player is bigger than the club.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com