Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Clinicians might one day base clinical management on each woman's personal prognosis and predict the best individual therapies from the genetic fingerprint of each individual cancer.
Third, prior research suggests the need for more studies to analyze the different dimensions of quality management on each other as well as on other variables like innovation [9].
Physicians rated the youth's management on each of these items from 1 ("poorest 5% of youth with diabetes") to 5 ("best 5% of youth with diabetes") with 3 representing "about average".
Similar(57)
Singers are expected to put management "on warning" if they feel an ailment coming on.
The assessment was based on the management of each vignette and the final outcome was not relevant to this.
There was no definite consensus of opinion on the management of each case or use of individual medication.
In 2015 at Youxian and Xiangtan sites, cultivars were grouped into early, middle and late heading groups, which were planted into 3 subplots within each replicate to allow water management of each subplot depending on the heading time.
I have never seen "effectively sucks up to management" on one profile.
First, data are retrieved from FADN (EC 2008a) and from the simple survey on agricultural management for each farm type in a region.
In this respect, one plausible hypothesis is that pain management based on each patient's pain sensitivity may increase their satisfaction levels, e.g., the patient's satisfaction levels would be high if the level of actual postoperative pain is lower than the acceptable pain they reported preoperatively.
In its early days, producers created flex tunes by of stacking riddims like "Volume" and "Anger Management" on top of each other, adding in a few new elements for personal style.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com