Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
However, specific guidance on risk assessment and management of rendering workers is not available and related guidance is conflicting.
Similar(58)
- The poor management of hostels render them unsafe for girls, and not conducive to child-wellbeing.
Over the decades, corporate lobbyists have had either the legislatures or the courts grant them more privileges, immunities and concentration of power in management, rendering shareholders their owners increasingly powerless.
The simulation of forest growth under changing climatic conditions and management regimes render the application of a growth model necessary, which factors in different tree species, forest stand structures, management regimes and a climate-sensitive reaction of tree growth and mortality.
Disparity in capacity does not automatically render domination or submission; rather, it is the management of asymmetry that would render a more sustainable world order.
Management supervision to render a clear separation of roles and responsibilities is necessary to enable this.
Moreover, novel combinatorial and sequential therapies have been established thus providing more options for each individual patient but also rendering medical management of urologic tumors more complex.
High-grade bladder tumours with lamina propria invasion (T1) represent those at greatest risk, rendering surgical management of this disease subject to much controversy (Masood et al, 2004).
For instance, imagine an informative speech on video game development that went into extreme detail about every last line of rendering, file management and level design that all video games shared in common.
When a diagnosis of TIA or stroke is deemed likely a management recommendation is rendered based on risk stratification.
For example, it renders the management of SUA-poisoned patients easier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com