Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"You would see them pop up and see what was written … We knew they were there". Miller stressed that she did not blame the Google employees but rather the management for creating the two-tier system.
In addition to Adobe Reader and Cyberlink DVD, it offers Acer eRecovery Management for creating system back-ups, copying configurations and burning factory default images.
Similar(58)
A co-op effort created a data management tool for creating collections of files and data and enabling retrieval as a package.
This tag-team approach is a means for both to achieve their goals and hold management accountable for creating shareholder value.
But the EU has been criticised for in effect "bribing" poor countries to do its border management, and for creating an ugly bottleneck in north Africa in which abuse of destitute people has been rife.
Craft a change management strategy for creating critical mass.
Applying a services management framework, strategies for creating meaningful industry partnerships are explored using the School of Hotel, Resort and Tourism Management at Bond University, Gold Coast, Australia as a case study.
"I created a debate about shareholder value and management's responsibility for creating shareholder value, and that was what I wanted to achieve".
Our main message is that technical and institutional innovations in water management are required for creating and sustaining resilient agrarian communities in sub-Saharan Africa.
Diffserv traffic management is good for creating some service differentiation when there is congestion, routing and TE can be used to reduce congestion or prevent congestion from happening.
(viii) Lack of cooperation between employee and top management: according to Liu et al. (2015), strong cooperation and mutual trust between employees and top management is a prerequisite for creating an atmosphere for effective implementation of risk management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com