Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"management commitment" is a correct and commonly used phrase in written English.
It refers to the dedication and support of company leaders towards a specific goal or initiative. Example: The success of our project is highly dependent on the management commitment towards implementing new strategies and allocating necessary resources.
Exact(60)
At the same time, risks that are confronted during the course of the project can be managed most expeditiously with clear top management commitment.
Lack of top management commitment and support.
P28: Top management commitment is positively associated with ongoing SSQI.
Achieving this is dependent on organizational change, and management commitment.
Lack of top management commitment is dependent on the financial constraints and organizational cultural difference.
However, the findings showed no relationship between management commitment and injury incidence which means injury incidence might not be predicted by management commitment.
Inadequate Management Commitment (Product and Business Development (or Survive) is the first priority).
Top management commitment and resource allocation are critical for successful SSQI implementation.
P24a: Top management commitment is positively associated with the implementation success of SSQI projects.
Implementation of this approach on other farms requires management commitment and training.
Reporting culture, management commitment, and preparedness are identified as the most important factors in this paper, respectively.
More suggestions(15)
management obligation
stewardship commitment
management willingness
management involvement
management pledge
treatment commitment
administration commitment
management engagement
management commitments
management obligations
management pledges
management assurances
governing commitment
management pledged
administrative commitment
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com