Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
Mr. Schultz is now working in the department's quality management bureau.
But the land management bureau said the "gather," as it calls it, would ultimately save the lives of horses.
He said that Mike Poole, the deputy director of the land management bureau, would temporarily take charge of the agency.
Zheng Lihua, the deputy director of the district's city management bureau, is not eager to endorse that description.
Officials at the Interior Department, which oversees the land management bureau, declined today to discuss Mr. Rosenkrance's retirement.
As head of the district urban management bureau, his responsibilities typically would include regulating businesses and construction sites.
Similar(34)
After heading the research and credit management bureaus, he rose to executive director and then deputy governor.
But the emptying of leadership in the management bureaus is more disruptive because those offices need to be led by people who know the department and have experience running its complicated bureaucracies.
The main interventions introduced in this paper are the project's efforts (1) to improve access to and quality of education and health care for rural herding communities, and (2) to enhance genuine cooperation between governmental conservation authorities (including protected area management bureaus) and local communities, such that both parties may benefit from such arrangements.
In fact, vertically managed bureaus are also important in the Chinese government system, and many sectors and areas have adopted vertical management.
After their involvement was confirmed, three local officials were dismissed, including Liu Guangxiang, head of the Guanshanhu district's Communist Party politics and law committee who also ran the local demolition office, and two officials with the district city management, or chengguan, bureau, Yu Jing and Wang Chunyan, according to The Beijing News, a commercial newspaper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com